Keyword Suggestion
Domain Informations
| Domain Provider | Number Of Domains |
|---|---|
| godaddy.com | 286730 |
| namecheap.com | 101387 |
| networksolutions.com | 69118 |
| tucows.com | 52617 |
| publicdomainregistry.com | 39120 |
| whois.godaddy.com | 32793 |
| enomdomains.com | 23825 |
| namesilo.com | 21429 |
| domains.google.com | 21384 |
| cloudflare.com | 20573 |
| gmo.jp | 18110 |
| name.com | 17601 |
| fastdomain.com | 14708 |
| register.com | 13495 |
| net.cn | 12481 |
| ionos.com | 12416 |
| ovh.com | 12416 |
| gandi.net | 12305 |
| registrar.amazon.com | 12111 |
Host Informations
- IP address: 185.125.189.223
- Location: United Kingdom
- Latitude: 51.4964
- Longitude: -0.1224
- Timezone: Europe/London
Site Inspections
Port Scanner (IP: 185.125.189.223)
Spam Check (IP: 185.125.189.223)
Recent Searched Sites
› Do.usembassy.gov (0 seconds ago) / US
› Enifler.com.br (4 seconds ago) / US
› Germaniumoptics.com (1 seconds ago) / US
› Onlinemaclartv.tr.gg (3 seconds ago) / DE
› Translations.launchpad.net (0 seconds ago) / GB
› Dermadreams.janeapp.com (0 seconds ago) / US
› Docs.beetlecrab.audio (0 seconds ago) / CZ
› Metraonline.com (2 seconds ago) /
› Evobserver.cn (0 seconds ago) / IR
› Eug-fids.infax.com (0 seconds ago) / US
› Afcsu.org (6 seconds ago) / US
› Export.calendar.online (7 seconds ago) / DE
› 3ss.wavotoqa.com (0 seconds ago) / US
› Gobaltimoreredline.com (2 seconds ago) / US
› Amandasellswi.shorewest.com (2 seconds ago) / US
› Therightscoop.com (0 seconds ago) / US
› Xnhrsb.com (1 seconds ago) / US
› Digitalport.mpa.gov.sg (3 seconds ago) / US
› Drhairstyle.com (4 seconds ago) / US
› E-posta.ticaret.gov.tr (2 seconds ago) / TR
Websites Listing
We found Websites Listing below when search with translations.launchpad.net on Search Engine
Languages in Launchpad - Launchpad Translations
Languages registered in Launchpad can be used for per-language support with Answers, or for Translations. If you can't find a language you are interested in, and you want to add it to Launchpad for either Answers or Translations, please follow …
Translations.launchpad.netTranslations : Ubuntu Help App - Launchpad
2015-03-05 · Translations; Answers; Translation overview. Help for translations Translation details. Launchpad currently recommends translating Ubuntu Help App trunk series. To see all the translation files that are waiting to be imported, please look at Ubuntu Help App import queue. Permissions. Ubuntu Help App is translated by Ubuntu Translators with Restricted …
Translations.launchpad.netLaunchpad Translations Coordinators in Launchpad
2008-11-10 · This team manages the Launchpad Translators group ( https:/ /translations. launchpad. net/+groups/ launchpad- translators/ ): a group of trusted per-language translation teams. It is open to community members, but it is generally expected that they talk to existing members before they actually want to be added to the group.
Launchpad.netTranslations : RT: Request Tracker - Launchpad
2015-11-08 · Translation details. Launchpad currently recommends translating RT: Request Tracker 4.4 series . To see all the translation files that are waiting to be imported, please look at RT: Request Tracker import queue .
Translations.launchpad.netLaunchpad Translations Administrators in Launchpad
Email: Log in for email information. Owner: Launchpad project lead Created on: 2005-06-15 Languages: English Membership policy: ... “Launchpad Translations Administrators” is a member of these teams: Launchpad Translations Coordinators; Launchpad Translators; Launchpad Welsh Translators ; Translation Standards Developers; Show team participation. …
Launchpad.nettranslations.launchpad.net not sending out mail on request ...
At https://translations.launchpad.net I'm trying do download an offline pofile, as you can do under any translation with the link "Download translation". Usually I will receive an email with a download link it after maximum a couple of minutes. Now it has been a few hours, and nothing so far. I've retried a couple of times, and nothing. (And of ...
Ubuntu-translators.narkive.comTranslations related to Yuri Khan - …
Blog (in Russian): http://yurikhan.dreamwidth.org/
Translations.launchpad.netTranslations/LaunchpadTranslators - Launchpad Help
The Launchpad Translators group is a set of teams and individuals working on translating software hosted in Launchpad. It is a confederation of translation teams, it is not yet another translation project. We believe that people translating software in the same language should work in the same team, even thought they are working at different ...
Help.launchpad.netTranslations - Launchpad Development
Launchpad development. launchpad. development. This page is about the Translations component of Launchpad. Please ask for help if you have any questions. This is the application we use to translate software in Launchpad. Its development is coordinated under the Rosetta project in Launchpad itself.
Dev.launchpad.netLaunchpad Translators in Launchpad
Launchpad Translators team gathers all persons involved in translating free software using Launchpad Translations (Rosetta). This is a free team and everyone is invited to join our discussions. Related packages
Launchpad.netTranslations/ImportQueueApprovalNotification - Launchpad ...
Directing users to do self-approval of their translation templates. Steps to take. Look at import queue templates awaiting review. For any older than 24h, email the maintainer/uploader with instruction on how they can approve them themselves, and mark the corresponding entries as 'Needs Information' (so they don't show up in the list again, making us email them twice)
Dev.launchpad.netTranslations/YourProject/ImportingTemplates - Launchpad Help
Now you need to tell Launchpad to automatically import any translation templates, and subsequent changes to those templates, that it finds in the series' default branch. Step 1: Visit the translations overview page for the series and click Settings. Step 2: Next, select Import template files, then click Save settings.
Help.launchpad.netTranslations/LicensingFAQ - Launchpad Help
Yes, however, it is up to you to check licensing compatibility. For example, you should not reuse nontrivial translations from a GPL module in a BSD-licensed project without asking the author for permission. An icon warns of potential licensing issues. You can freely reuse a few translations, though, because that's what copyright laws allow.
Help.launchpad.netOpenID transaction in progress - translations.launchpad.net
This is an OpenID server. This is Ubuntu One, built on OpenID. The service enables you to use your Ubuntu One account to log into various sites run by Canonical and Ubuntu. This page is meant to be called from an OpenID-enabled site and therefore has no user-facing functions.
Translations.launchpad.netLaunchpad tour
Launchpad makes it easy to integrate translations into your software by supporting the popular GNU GetText file formats. Import and export GetText files - pot, po and mo - for offline as well as online translation. You can also import translations in Mozilla’s XPI format. Point and click suggestions The same phrases often crop up in software interfaces. Launchpad saves your …
Launchpad.nettranslations.launchpad.net: how to get PO for updating ...
Hi, == Short version == I want to update PO files with Ubuntu site data. So far no luck. Help needed. == Long story == One of my packages got a translation bug report pointing me to:
Linux.debian.devel.narkive.comOpenID transaction in progress - Launchpad Translations
This is an OpenID server. This is Ubuntu One, built on OpenID. The service enables you to use your Ubuntu One account to log into various sites run by Canonical and Ubuntu. This page is meant to be called from an OpenID-enabled site and therefore has no user-facing functions.
Translations.launchpad.netFeatureChecklist/Translations - Launchpad Development
Let Launchpad commit additional translations made in the web UI back to your bzr branch--or another bzr branch of your choice. Automatic translation credits. Separate translation of multiple release series, with automatic sharing for identical strings. Personal "dashboard" to guide translators and reviewers to where their effort is needed most.
Dev.launchpad.netLaunchpad Blog
2012-01-03 · Translation changes made locally in Launchpad override translations that are imported from elsewhere; you’ll see such changes show up as light blue in the status bars. This allows you to keep track of changes made in Launchpad, and if the project’s translations are centralized elsewhere, feed the changes back “upstream.” You should try to keep the …
Blog.launchpad.netQuestion #701330 : Questions : Ubuntu Translations
4. Launchpad team: Someone else created the Abkhazian launchpad team ubuntu-l10n-ab I sent an email to <email address hidden> 6 days ago, but no answer yet. 5. Upstream collaboration: I am the coordinator for the Abkhazian team in Gnome, Mozilla and the Translation Project. 6. Coordinator. I am welling to take that responsibility. Best Regards ...
Answers.launchpad.net
Domains Expiration Date Updated
| Site | Provider | Expiration Date |
|---|---|---|
| habitathillsborough.org | whois.godaddy.com | -1 Years, -56 Days |
| blessed-sacrament-school.com | tucows.com | -3 Years, -323 Days |
| fumc-clermont.org | tucows.com | -3 Years, -312 Days |
| motian.org | dynadot.com | -1 Years, -191 Days |
| androidappapks.com | namecheap.com | -3 Years, -167 Days |
| bostonorthoandspine.com | godaddy.com | -2 Years, -255 Days |
| nobleremc.smarthub.coop | domains.coop | 222 Days |
| ehabgroup.com | godaddy.com | -3 Years, -312 Days |
| 949vans.com | networksolutions.com | -3 Years, -9 Days |
| dimeruv.com | wix.com | -3 Years, -220 Days |
